ESN International Dinner

ESN International Dinner

Myšlenka je taková, že každý uvaří typické jídlo ze své země. Guláš a knedlo-vepřo-zelo už jsem tu vařila, takže tentokrát jsem se pustila do přípravy bramboráků. Vlastně jsem je dělala poprvé v životě. Strouhání takové hromady brambor trvalo věčnost, tak jsem si k tomu aspoň pustila hrozně dlouhé výukové video němčiny. Zdá se, že umím 500 nejklíčovějších slovíček. Bramboráky se povedly. S jídly jsme se sešli v obří hale Technické Univerzity, kde bylo za tímto účelem sneseno mnoho mikrovlnek a vařičů k dolazení posledních úprav. Nejprve přišlo na řadu slavností zahájení, při kterém ESN předalo několik 1000eurových šeků čtyřem charitativním organizacím, jež se starají převážně o uprchlíky a svobodné matky. Následovalo jídlo asi z 20 zemí světa. Španělských omelet se samozřejmě sešlo hned několik. Kromě nich taky spousta různých karbanátků, kuřecích paliček, masových kuliček, směsí s rýží, s těstovinami, s bramborami, chlebíčků, pomazánek, dortů, placek, tortil… A taky jsem konečně ochutnala Červeným trpaslíkem proslavenou polévku gazpacho, která se podává studená! Každý stůl byl označen vlajkou příslušné země.

Jako zlatý hřeb večera přichází týpek převlečený za Mozarta s hromadou čokoládových koulí. Ty se na parátkách namočí do punče, zapálí a hořící si je pak strčíte do pusy. Stačí dostatečně rychle semknout rty, aby oheň zhasl nedostatkem kyslíku. Možná se ptáte, co se stane, když nejste dost rychlí. Povím vám to. Kapající hořící punč se vám dostane na rty, které začnou taky hořet. Týpek převlečný za Mozarta vás sice nakonec sfoukne, i tak máte ovšem místo pusy jeden obří puchýř, který nepřestane pálit ani když obličej ponoříte na 10 minut do ledové vody. Nezkoušejte to. Nemáte zač.

Večeře se chýlí ke konci, jdu si pro kabát na věšák. NENÍ TAM! KDE JE MŮJ KABÁT? Na zemi leží jenom čepice, která byla v rukávu. Jdu nahlásit organizátorům svůj email s přesným popisem kabátu, abychom mohli zahájit celostátní pátrání. Všichni ale víme, jak to s takovými ztracenými/vyměněnými kabáty na velkých akcí dopadá. Neslyšela jsem jediný příběh se šťastným koncem. Zahajuji tedy i pátrání na vlastní pěst. Procházím všechny zbylé kabáty, nacházím jeden stejné barvy, velikosti, délky, podšívky i kapuci. Akorát je hnusnej a vypadám v něm tlustá. Obcházím zbylé osazenstvo, abych se ujistila, že nikomu nepatří. Nepatří. V kapse je nakupní seznam. Španělsky. Ara podle jakési suroviny poznává, že se jedná o obyvatele Valencie. Kdosi říká, že z Valencie je Andrea, jejíž kamarádi jsou prý stále poblíž. Kamarádi poznávají její rukavice, které jsou také v kapsách. Za 2 minuty ji mám na telefonu. Dneska ráno mi kabát donesla do knihovny. Uf. Hurá.